Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice suegra en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Definición de suegra en inglés
La forma directa de decir “suegra” en inglés es “mother-in-law”.
Este término se utiliza para referirse a la madre de tu cónyuge, y su uso es común en contextos tanto formales como informales.
Entender cómo se compone esta expresión te ayuda a ampliar tu comprensión del inglés y a utilizarlo con más precisión. En inglés, las relaciones familiares tienen términos específicos que enriquecen la comunicación.
Cómo usar suegra en inglés en la práctica
Usa “mother-in-law” en situaciones donde necesitas mencionar a la madre de tu pareja:
My mother-in-law is visiting us this weekend. Mi suegra nos visita este fin de semana.
I called my mother-in-law to wish her a happy birthday. Llamé a mi suegra para felicitarla por su cumpleaños.
My mother-in-law makes the best apple pie. Mi suegra hace el mejor pastel de manzana.
Estos ejemplos te muestran cómo integrar el término en conversaciones cotidianas.
Cuándo usar (y cuándo no usar) suegra en inglés
Usa “mother-in-law” en contextos donde la formalidad y claridad son importantes, como en presentaciones familiares o eventos formales.
Evita usarlo en contextos muy informales o de broma, donde una expresión más casual podría ser más adecuada.
Recuerda que la BeConfident te acompaña en cada paso, ayudándote a comunicarte con confianza y claridad en cualquier situación.
12 maneras de decir suegra en inglés
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice suegra en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Dicionário
Definición de suegra en inglés
La forma directa de decir “suegra” en inglés es “mother-in-law”.
Este término se utiliza para referirse a la madre de tu cónyuge, y su uso es común en contextos tanto formales como informales.
Entender cómo se compone esta expresión te ayuda a ampliar tu comprensión del inglés y a utilizarlo con más precisión. En inglés, las relaciones familiares tienen términos específicos que enriquecen la comunicación.
Cómo usar suegra en inglés en la práctica
Usa “mother-in-law” en situaciones donde necesitas mencionar a la madre de tu pareja:
My mother-in-law is visiting us this weekend. Mi suegra nos visita este fin de semana.
I called my mother-in-law to wish her a happy birthday. Llamé a mi suegra para felicitarla por su cumpleaños.
My mother-in-law makes the best apple pie. Mi suegra hace el mejor pastel de manzana.
Estos ejemplos te muestran cómo integrar el término en conversaciones cotidianas.
Cuándo usar (y cuándo no usar) suegra en inglés
Usa “mother-in-law” en contextos donde la formalidad y claridad son importantes, como en presentaciones familiares o eventos formales.
Evita usarlo en contextos muy informales o de broma, donde una expresión más casual podría ser más adecuada.
Recuerda que la BeConfident te acompaña en cada paso, ayudándote a comunicarte con confianza y claridad en cualquier situación.
12 maneras de decir suegra en inglés
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice suegra en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Dicionário
Definición de suegra en inglés
La forma directa de decir “suegra” en inglés es “mother-in-law”.
Este término se utiliza para referirse a la madre de tu cónyuge, y su uso es común en contextos tanto formales como informales.
Entender cómo se compone esta expresión te ayuda a ampliar tu comprensión del inglés y a utilizarlo con más precisión. En inglés, las relaciones familiares tienen términos específicos que enriquecen la comunicación.
Cómo usar suegra en inglés en la práctica
Usa “mother-in-law” en situaciones donde necesitas mencionar a la madre de tu pareja:
My mother-in-law is visiting us this weekend. Mi suegra nos visita este fin de semana.
I called my mother-in-law to wish her a happy birthday. Llamé a mi suegra para felicitarla por su cumpleaños.
My mother-in-law makes the best apple pie. Mi suegra hace el mejor pastel de manzana.
Estos ejemplos te muestran cómo integrar el término en conversaciones cotidianas.
Cuándo usar (y cuándo no usar) suegra en inglés
Usa “mother-in-law” en contextos donde la formalidad y claridad son importantes, como en presentaciones familiares o eventos formales.
Evita usarlo en contextos muy informales o de broma, donde una expresión más casual podría ser más adecuada.
Recuerda que la BeConfident te acompaña en cada paso, ayudándote a comunicarte con confianza y claridad en cualquier situación.
12 maneras de decir suegra en inglés
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Mother-in-law
Término estándar en inglés para suegra.
In-law
Aplicado para cualquier relación política.
Wife’s mother
Forma descriptiva para madre de la esposa.
Husband’s mother
Forma descriptiva para madre del esposo.
Stepmother
No es lo mismo. Se refiere a la madrastra.
MIL
Abreviatura informal de mother-in-law.
Mom-in-law
Forma informal y cariñosa para suegra.
Dragon lady
Expresión humorística y metafórica.
Outlaw
Juego de palabras humorístico sobre suegra.
Belle-mère
Variante en francés, usada en inglés poético.
Ma-in-law
Variante informal para mother-in-law.
Monster-in-law
Término humorístico para suegra.
Potencialize sua habilidade
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Potencialize sua habilidade
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades





