10 Erros de Gramática Inglesa que Travam sua Conversação (E Como Corrigi-los Falando)

10 Erros de Gramática Inglesa que Travam sua Conversação (E Como Corrigi-los Falando)

10 Erros de Gramática Inglesa que Travam sua Conversação (E Como Corrigi-los Falando)

Jul 23, 2025

Jul 23, 2025

Você estuda gramática inglesa há anos, mas na hora de falar com um estrangeiro, a mente trava? Conhece todas as regras do Present Perfect, mas na conversação real volta sempre para o Simple Past? Você não está sozinho.

Este guia sobre gramática inglesa vai além da teoria. Aqui você vai descobrir os 10 erros comuns de inglês que mais travam brasileiros na conversação. Mais importante ainda: como corrigi-los através da prática de fala.

Dominar esses erros específicos é o caminho para soar mais natural. Você vai ganhar confiança e finalmente transformar seu conhecimento em fluência ativa. Vamos direto ao que realmente importa para você falar inglês com confiança.

Por Que Brasileiros Cometem Sempre os Mesmos Erros de Gramática Inglesa?

Antes de ver os erros específicos, é importante entender uma coisa. Esses deslizes não são falhas suas. Eles acontecem pela interferência natural do português no inglês.

Quando seu cérebro busca expressar uma ideia, ele usa atalhos familiares da língua materna. O problema é que, sem prática ativa de conversação, esses erros de gramática de brasileiros se 'fossilizam'. Eles ficam automáticos.

A boa notícia? Com a técnica certa, você pode reprogramar esses padrões. E falar inglês de forma mais natural.

Os 10 Erros de Gramática Inglesa Mais Comuns (E Como Superá-los)

1. Tradução Literal da Idade: "I have 30 years" em vez de "I am 30 years old"

Este é um dos erros mais básicos, mas persistentes. Em português dizemos "Eu tenho 30 anos". Então naturalmente tentamos "I have 30 years". Em inglês, idade usa sempre o verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I have 25 years

I am 25 years old

My daughter has 8 years

My daughter is 8 years old

How many years do you have?

How old are you?

Dica prática: Treine apresentações pessoais diariamente. Grave-se dizendo: "Hi, I'm [seu nome]. I am [idade] years old. I'm from Brazil." Repita 5 vezes toda manhã por uma semana.

2. Confusão Entre "There is/are" e "Have": "Have many people here"

Em português usamos "ter" para existência ("Tem muita gente aqui"). Mas em inglês precisamos de "There is/are" para expressar que algo existe em um local.

❌ Errado

✅ Certo

Have many books on the table

There are many books on the table

Has a problem with my car

There is a problem with my car

Have people waiting outside

There are people waiting outside

Dica prática: Faça um "tour" virtual pelo ambiente onde você está. Descreva em voz alta: "There is a computer on my desk. There are three pictures on the wall." Pratique por 2 minutos sempre que entrar em um lugar novo.

3. Make vs Do: A Confusão que Trava Conversas

Em português, "fazer" serve para tudo. Em inglês, "make" é para criar algo novo (make a cake, make a decision). E "do" é para tarefas (do homework, do the dishes).

❌ Errado

✅ Certo

I do a cake on weekends

I make a cake on weekends

She made her homework

She did her homework

Let's do a party!

Let's have a party!

Dica prática: Crie duas listas sobre sua rotina. 5 coisas que você "faz" (do) e 5 coisas que você "cria" (make). Exemplo: "I do laundry, but I make dinner."

Na prática de inglês para conversação, você pode simular cenários como descrever suas atividades diárias. Isso ajuda a internalizar o uso correto de "make" e "do" em contexto real.

4. Uso Incorreto do Present Perfect: "I am here since Monday"

Brasileiros costumam usar o Present Simple com "since" ou "for". Como em português ("Estou aqui desde segunda"). Em inglês, para ações que começaram no passado e continuam no presente, usa-se o Present Perfect (have/has + past participle).

❌ Errado

✅ Certo

I am here since Monday

I have been here since Monday

She studies English for 3 years

She has studied English for 3 years

We live in São Paulo since 2020

We have lived in São Paulo since 2020

Dica prática: Pense em coisas que você começou a fazer e ainda faz. "I have lived in [sua cidade] for [número] years." "I have studied English since [ano]." Pratique com frases verdadeiras sobre sua vida.

Com tutores de IA para praticar inglês sozinho, você pode simular conversas sobre sua história de vida e rotina. Recebendo feedback específico sobre o uso do Present Perfect e outros tempos verbais.

5. Omissão ou Uso Excessivo de Artigos ("a", "an", "the")

O português tem mais flexibilidade com artigos. Em inglês, o uso de "a/an" (indefinido) e "the" (definido) é crucial. Segue regras específicas que brasileiros frequentemente erram.

❌ Errado

✅ Certo

I like the pizza

I like pizza (pizza em geral)

I want a advice

I want some advice (advice é incontável)

She plays piano

She plays the piano

I live in the Brazil

I live in Brazil

Dica prática: Ao descrever objetos ou situações, force-se a decidir. "a", "an", "the" ou nenhum. Por exemplo, ao olhar um objeto, diga: "It's a [objeto]. The [cor] [objeto] is on the table."

As conversas contextuais simulam situações do dia a dia onde o uso de artigos é natural. Como descrever um ambiente ou fazer pedidos. O feedback instantâneo ajuda a corrigir esses deslizes em tempo real.

6. Confusão de Advérbios de Frequência (Always, Never, Usually) e Posição na Frase

Em português, advérbios de frequência podem vir em várias posições. Em inglês, a regra geral é simples. Eles vêm antes do verbo principal, mas depois do verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I eat always pizza

I always eat pizza

She goes usually to work by car

She usually goes to work by car

They never are late

They are never late

Dica prática: Crie 5 frases sobre sua rotina usando diferentes advérbios. "I always drink coffee in the morning." "I am rarely late for work." Repita essas frases em voz alta diariamente.

Pratique descrevendo sua rotina e hábitos. A prática pode apontar se os advérbios estão na posição correta. Reforçando a gramática inglesa de forma natural dentro da conversação.

7. Uso Incorreto de Preposições ("in", "on", "at")

As preposições em inglês são famosas por não terem correspondência exata com o português. Isso leva a erros comuns de inglês ao falar de tempo, lugar ou meio.

❌ Errado

✅ Certo

I am in home

I am at home

I go to work in bus

I go to work by bus (ou "on the bus")

We have class in Monday

We have class on Monday

I wake up in 7 AM

I wake up at 7 AM

Dica prática: Foco em chunks! Em vez de pensar na regra, memorize a combinação. "In the morning", "at night", "on Monday", "at the airport". Escolha 3 e use-os em 5 frases diferentes a cada dia.

Cenários de conversação, como planejar um encontro ou descrever um trajeto, exigem o uso preciso de preposições. Permitindo que você pratique e receba feedback em contextos reais.

8. Dupla Negação: "I don't have nothing"

Assim como em português ("Eu não tenho nada"), brasileiros podem usar duas negações em inglês. No entanto, em inglês, a dupla negação é considerada erro gramatical.

❌ Errado

✅ Certo

I don't have nothing

I don't have anything (ou "I have nothing")

She doesn't know nobody

She doesn't know anybody (ou "She knows nobody")

We can't do nothing

We can't do anything (ou "We can do nothing")

Dica prática: Quando quiser negar algo, pense em uma das duas formas corretas. Ou use "no" com o substantivo (no money, no time) ou use "not" com o verbo e "any-" (not any money, not anything). Pratique alternando.

A prática guiada pode identificar automaticamente padrões de dupla negação. Sugerindo a correção e fornecendo exemplos de como expressar a mesma ideia de forma gramaticalmente correta em inglês.

9. Uso do Infinitivo com "to" após Verbos Modais

Em português, podemos dizer "Eu posso fazer". Em inglês, após verbos modais como "can", "could", "should", "would", "must", o verbo principal vem sempre no infinitivo sem "to".

❌ Errado

✅ Certo

I can to swim

I can swim

You should to study more

You should study more

We must to go now

We must go now

Dica prática: Crie frases com diferentes verbos modais sobre suas habilidades e obrigações. "I should study more." "I must go now." "I can speak English." Foque em não colocar o "to".

As aulas de conversação permitem que você pratique expressar possibilidades, conselhos e obrigações. Ajudando a internalizar o uso correto dos verbos modais em frases fluidas.

10. Concordância Verbal Errada com Sujeitos no Singular/Plural

Embora o português tenha muitas flexões verbais, a concordância em inglês pode ser um desafio. Especialmente com coletivos ou frases com "there is/are". Por exemplo, "everyone" é singular, exigindo verbo no singular.

❌ Errado

✅ Certo

There is many people

There are many people

Everyone are happy

Everyone is happy

Each student have a book

Each student has a book

Dica prática: Preste atenção ao sujeito real da frase. Se for "everyone", "nobody", "each", o verbo é singular. Para "there is/are", olhe o substantivo que vem depois. "There is a cat." "There are two cats."

A prática oferece exercícios de "shadowing" e repetição. Onde você pode praticar frases com esses sujeitos. O feedback garante que a concordância verbal esteja sempre correta, treinando seu ouvido e sua fala.

A Chave Não é Mais Regras, é Mais Conversa!

Você notou um padrão? A maioria desses erros de gramática de brasileiros não é por falta de conhecimento da regra. É por falta de prática ativa e contextualizada.

Decorar mais uma tabela de verbos irregulares não vai te ajudar. Você precisa usar o Present Perfect naturalmente na conversa. O que você precisa é de um ambiente seguro e ilimitado para praticar inglês sozinho. Errar e corrigir sem julgamento.

A BeConfident oferece exatamente isso. Somos uma plataforma de aprendizado de inglês impulsionada por inteligência artificial. Criada para ajudar brasileiros a atingirem fluência com mais confiança, naturalidade e autonomia. Com foco na conversação, você pratica com tutores de IA disponíveis 24/7. Sobre qualquer tópico, recebendo feedback instantâneo sobre gramática e pronúncia.

Pare de Errar Gramática e Comece a Falar Inglês com Confiança Hoje!

Cansado de saber a regra, mas travar na hora H? A BeConfident é a sua solução. Clique agora e garanta seu teste grátis, comece a aprender inglês hoje para experimentar a conversação ilimitada que vai destravar seu inglês. Sua fluência começa aqui!

Sua Jornada para a Fluência Começa Com a Prática Certa

Superar os erros comuns de inglês mais persistentes não é um bicho de sete cabeças. Quando você tem a estratégia certa. Focar na prática de inglês para conversação é o caminho mais rápido e eficaz. Em vez da memorização isolada de regras.

Com a BeConfident, você tem uma ferramenta inovadora para transformar seus conhecimentos em habilidade. Ganhando a confiança necessária para se comunicar em inglês com naturalidade. E sem medo de errar. Acesse nossa plataforma multiplataforma via WhatsApp e aplicativo para iOS e Android. Pratique com tutores de IA a qualquer momento.

Não deixe que a gramática inglesa te impeça de falar. Teste grátis, comece a aprender inglês hoje e destrave seu inglês para o mundo!

Perguntas Frequentes sobre Gramática Inglesa

Quanto tempo leva para corrigir erros de gramática fossilizados?

Erros fossilizados podem levar de 3 a 6 meses para serem corrigidos completamente. Isso depende da frequência de prática. O segredo está na prática consciente e contextualizada. Não apenas na repetição mecânica.

Quanto mais você usa a forma correta em conversas reais, mais rápido seu cérebro substitui o padrão errado pelo certo. A chave é ter feedback imediato. E praticar em situações variadas para que o novo padrão se torne automático.

Por que brasileiros têm mais dificuldade com preposições em inglês?

As preposições em inglês não seguem uma lógica direta com o português. Criando uma das maiores dificuldades para brasileiros. Enquanto em português podemos dizer "vou de ônibus" ou "no ônibus", em inglês a escolha entre "by bus", "on the bus" ou "in the bus" depende do contexto específico.

Além disso, muitas preposições em inglês são idiomáticas ("married to", "depend on"). Exigindo memorização em chunks. A melhor estratégia é aprender preposições junto com os verbos e substantivos que as acompanham. Criando blocos de significado.

Qual é a diferença entre saber gramática e usar gramática na conversação?

Saber gramática é conhecimento passivo. Você reconhece a regra quando vê ou estuda. Usar gramática na conversação é conhecimento ativo. A estrutura sai automaticamente quando você fala, sem precisar pensar na regra.

A diferença está na velocidade de processamento. Na conversa real, você tem segundos para formar frases. Não tempo para lembrar regras. Por isso, a prática de conversação é fundamental. Ela automatiza as estruturas gramaticais. Transformando conhecimento teórico em habilidade comunicativa fluida.

É possível aprender gramática inglesa sem decorar regras?

Sim, e essa é a forma mais eficaz para adultos. Em vez de decorar regras isoladamente, você pode aprender gramática através da exposição e uso em contexto. Quando você pratica conversação regularmente, seu cérebro naturalmente identifica padrões. E internaliza estruturas corretas.

Métodos como shadowing, imitação de diálogos e prática com feedback imediato permitem que você absorva a gramática de forma natural. As regras servem como apoio para entender o porquê. Mas não devem ser o foco principal do aprendizado.

Como saber se estou progredindo na correção dos meus erros gramaticais?

O progresso na gramática conversacional pode ser medido de várias formas. Você consegue formar frases mais longas sem pausar para pensar na estrutura. Comete menos erros ao falar espontaneamente. E consegue se autocorrigir durante a conversa.

Um indicador importante é quando você começa a "sentir" que algo soa estranho. Mesmo sem saber explicar a regra. Gravar suas conversas e compará-las ao longo do tempo é uma excelente forma de documentar seu progresso. Além disso, feedback consistente de falantes nativos ou sistemas de IA especializados ajuda a identificar melhorias específicas em tempo real.

Você estuda gramática inglesa há anos, mas na hora de falar com um estrangeiro, a mente trava? Conhece todas as regras do Present Perfect, mas na conversação real volta sempre para o Simple Past? Você não está sozinho.

Este guia sobre gramática inglesa vai além da teoria. Aqui você vai descobrir os 10 erros comuns de inglês que mais travam brasileiros na conversação. Mais importante ainda: como corrigi-los através da prática de fala.

Dominar esses erros específicos é o caminho para soar mais natural. Você vai ganhar confiança e finalmente transformar seu conhecimento em fluência ativa. Vamos direto ao que realmente importa para você falar inglês com confiança.

Por Que Brasileiros Cometem Sempre os Mesmos Erros de Gramática Inglesa?

Antes de ver os erros específicos, é importante entender uma coisa. Esses deslizes não são falhas suas. Eles acontecem pela interferência natural do português no inglês.

Quando seu cérebro busca expressar uma ideia, ele usa atalhos familiares da língua materna. O problema é que, sem prática ativa de conversação, esses erros de gramática de brasileiros se 'fossilizam'. Eles ficam automáticos.

A boa notícia? Com a técnica certa, você pode reprogramar esses padrões. E falar inglês de forma mais natural.

Os 10 Erros de Gramática Inglesa Mais Comuns (E Como Superá-los)

1. Tradução Literal da Idade: "I have 30 years" em vez de "I am 30 years old"

Este é um dos erros mais básicos, mas persistentes. Em português dizemos "Eu tenho 30 anos". Então naturalmente tentamos "I have 30 years". Em inglês, idade usa sempre o verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I have 25 years

I am 25 years old

My daughter has 8 years

My daughter is 8 years old

How many years do you have?

How old are you?

Dica prática: Treine apresentações pessoais diariamente. Grave-se dizendo: "Hi, I'm [seu nome]. I am [idade] years old. I'm from Brazil." Repita 5 vezes toda manhã por uma semana.

2. Confusão Entre "There is/are" e "Have": "Have many people here"

Em português usamos "ter" para existência ("Tem muita gente aqui"). Mas em inglês precisamos de "There is/are" para expressar que algo existe em um local.

❌ Errado

✅ Certo

Have many books on the table

There are many books on the table

Has a problem with my car

There is a problem with my car

Have people waiting outside

There are people waiting outside

Dica prática: Faça um "tour" virtual pelo ambiente onde você está. Descreva em voz alta: "There is a computer on my desk. There are three pictures on the wall." Pratique por 2 minutos sempre que entrar em um lugar novo.

3. Make vs Do: A Confusão que Trava Conversas

Em português, "fazer" serve para tudo. Em inglês, "make" é para criar algo novo (make a cake, make a decision). E "do" é para tarefas (do homework, do the dishes).

❌ Errado

✅ Certo

I do a cake on weekends

I make a cake on weekends

She made her homework

She did her homework

Let's do a party!

Let's have a party!

Dica prática: Crie duas listas sobre sua rotina. 5 coisas que você "faz" (do) e 5 coisas que você "cria" (make). Exemplo: "I do laundry, but I make dinner."

Na prática de inglês para conversação, você pode simular cenários como descrever suas atividades diárias. Isso ajuda a internalizar o uso correto de "make" e "do" em contexto real.

4. Uso Incorreto do Present Perfect: "I am here since Monday"

Brasileiros costumam usar o Present Simple com "since" ou "for". Como em português ("Estou aqui desde segunda"). Em inglês, para ações que começaram no passado e continuam no presente, usa-se o Present Perfect (have/has + past participle).

❌ Errado

✅ Certo

I am here since Monday

I have been here since Monday

She studies English for 3 years

She has studied English for 3 years

We live in São Paulo since 2020

We have lived in São Paulo since 2020

Dica prática: Pense em coisas que você começou a fazer e ainda faz. "I have lived in [sua cidade] for [número] years." "I have studied English since [ano]." Pratique com frases verdadeiras sobre sua vida.

Com tutores de IA para praticar inglês sozinho, você pode simular conversas sobre sua história de vida e rotina. Recebendo feedback específico sobre o uso do Present Perfect e outros tempos verbais.

5. Omissão ou Uso Excessivo de Artigos ("a", "an", "the")

O português tem mais flexibilidade com artigos. Em inglês, o uso de "a/an" (indefinido) e "the" (definido) é crucial. Segue regras específicas que brasileiros frequentemente erram.

❌ Errado

✅ Certo

I like the pizza

I like pizza (pizza em geral)

I want a advice

I want some advice (advice é incontável)

She plays piano

She plays the piano

I live in the Brazil

I live in Brazil

Dica prática: Ao descrever objetos ou situações, force-se a decidir. "a", "an", "the" ou nenhum. Por exemplo, ao olhar um objeto, diga: "It's a [objeto]. The [cor] [objeto] is on the table."

As conversas contextuais simulam situações do dia a dia onde o uso de artigos é natural. Como descrever um ambiente ou fazer pedidos. O feedback instantâneo ajuda a corrigir esses deslizes em tempo real.

6. Confusão de Advérbios de Frequência (Always, Never, Usually) e Posição na Frase

Em português, advérbios de frequência podem vir em várias posições. Em inglês, a regra geral é simples. Eles vêm antes do verbo principal, mas depois do verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I eat always pizza

I always eat pizza

She goes usually to work by car

She usually goes to work by car

They never are late

They are never late

Dica prática: Crie 5 frases sobre sua rotina usando diferentes advérbios. "I always drink coffee in the morning." "I am rarely late for work." Repita essas frases em voz alta diariamente.

Pratique descrevendo sua rotina e hábitos. A prática pode apontar se os advérbios estão na posição correta. Reforçando a gramática inglesa de forma natural dentro da conversação.

7. Uso Incorreto de Preposições ("in", "on", "at")

As preposições em inglês são famosas por não terem correspondência exata com o português. Isso leva a erros comuns de inglês ao falar de tempo, lugar ou meio.

❌ Errado

✅ Certo

I am in home

I am at home

I go to work in bus

I go to work by bus (ou "on the bus")

We have class in Monday

We have class on Monday

I wake up in 7 AM

I wake up at 7 AM

Dica prática: Foco em chunks! Em vez de pensar na regra, memorize a combinação. "In the morning", "at night", "on Monday", "at the airport". Escolha 3 e use-os em 5 frases diferentes a cada dia.

Cenários de conversação, como planejar um encontro ou descrever um trajeto, exigem o uso preciso de preposições. Permitindo que você pratique e receba feedback em contextos reais.

8. Dupla Negação: "I don't have nothing"

Assim como em português ("Eu não tenho nada"), brasileiros podem usar duas negações em inglês. No entanto, em inglês, a dupla negação é considerada erro gramatical.

❌ Errado

✅ Certo

I don't have nothing

I don't have anything (ou "I have nothing")

She doesn't know nobody

She doesn't know anybody (ou "She knows nobody")

We can't do nothing

We can't do anything (ou "We can do nothing")

Dica prática: Quando quiser negar algo, pense em uma das duas formas corretas. Ou use "no" com o substantivo (no money, no time) ou use "not" com o verbo e "any-" (not any money, not anything). Pratique alternando.

A prática guiada pode identificar automaticamente padrões de dupla negação. Sugerindo a correção e fornecendo exemplos de como expressar a mesma ideia de forma gramaticalmente correta em inglês.

9. Uso do Infinitivo com "to" após Verbos Modais

Em português, podemos dizer "Eu posso fazer". Em inglês, após verbos modais como "can", "could", "should", "would", "must", o verbo principal vem sempre no infinitivo sem "to".

❌ Errado

✅ Certo

I can to swim

I can swim

You should to study more

You should study more

We must to go now

We must go now

Dica prática: Crie frases com diferentes verbos modais sobre suas habilidades e obrigações. "I should study more." "I must go now." "I can speak English." Foque em não colocar o "to".

As aulas de conversação permitem que você pratique expressar possibilidades, conselhos e obrigações. Ajudando a internalizar o uso correto dos verbos modais em frases fluidas.

10. Concordância Verbal Errada com Sujeitos no Singular/Plural

Embora o português tenha muitas flexões verbais, a concordância em inglês pode ser um desafio. Especialmente com coletivos ou frases com "there is/are". Por exemplo, "everyone" é singular, exigindo verbo no singular.

❌ Errado

✅ Certo

There is many people

There are many people

Everyone are happy

Everyone is happy

Each student have a book

Each student has a book

Dica prática: Preste atenção ao sujeito real da frase. Se for "everyone", "nobody", "each", o verbo é singular. Para "there is/are", olhe o substantivo que vem depois. "There is a cat." "There are two cats."

A prática oferece exercícios de "shadowing" e repetição. Onde você pode praticar frases com esses sujeitos. O feedback garante que a concordância verbal esteja sempre correta, treinando seu ouvido e sua fala.

A Chave Não é Mais Regras, é Mais Conversa!

Você notou um padrão? A maioria desses erros de gramática de brasileiros não é por falta de conhecimento da regra. É por falta de prática ativa e contextualizada.

Decorar mais uma tabela de verbos irregulares não vai te ajudar. Você precisa usar o Present Perfect naturalmente na conversa. O que você precisa é de um ambiente seguro e ilimitado para praticar inglês sozinho. Errar e corrigir sem julgamento.

A BeConfident oferece exatamente isso. Somos uma plataforma de aprendizado de inglês impulsionada por inteligência artificial. Criada para ajudar brasileiros a atingirem fluência com mais confiança, naturalidade e autonomia. Com foco na conversação, você pratica com tutores de IA disponíveis 24/7. Sobre qualquer tópico, recebendo feedback instantâneo sobre gramática e pronúncia.

Pare de Errar Gramática e Comece a Falar Inglês com Confiança Hoje!

Cansado de saber a regra, mas travar na hora H? A BeConfident é a sua solução. Clique agora e garanta seu teste grátis, comece a aprender inglês hoje para experimentar a conversação ilimitada que vai destravar seu inglês. Sua fluência começa aqui!

Sua Jornada para a Fluência Começa Com a Prática Certa

Superar os erros comuns de inglês mais persistentes não é um bicho de sete cabeças. Quando você tem a estratégia certa. Focar na prática de inglês para conversação é o caminho mais rápido e eficaz. Em vez da memorização isolada de regras.

Com a BeConfident, você tem uma ferramenta inovadora para transformar seus conhecimentos em habilidade. Ganhando a confiança necessária para se comunicar em inglês com naturalidade. E sem medo de errar. Acesse nossa plataforma multiplataforma via WhatsApp e aplicativo para iOS e Android. Pratique com tutores de IA a qualquer momento.

Não deixe que a gramática inglesa te impeça de falar. Teste grátis, comece a aprender inglês hoje e destrave seu inglês para o mundo!

Perguntas Frequentes sobre Gramática Inglesa

Quanto tempo leva para corrigir erros de gramática fossilizados?

Erros fossilizados podem levar de 3 a 6 meses para serem corrigidos completamente. Isso depende da frequência de prática. O segredo está na prática consciente e contextualizada. Não apenas na repetição mecânica.

Quanto mais você usa a forma correta em conversas reais, mais rápido seu cérebro substitui o padrão errado pelo certo. A chave é ter feedback imediato. E praticar em situações variadas para que o novo padrão se torne automático.

Por que brasileiros têm mais dificuldade com preposições em inglês?

As preposições em inglês não seguem uma lógica direta com o português. Criando uma das maiores dificuldades para brasileiros. Enquanto em português podemos dizer "vou de ônibus" ou "no ônibus", em inglês a escolha entre "by bus", "on the bus" ou "in the bus" depende do contexto específico.

Além disso, muitas preposições em inglês são idiomáticas ("married to", "depend on"). Exigindo memorização em chunks. A melhor estratégia é aprender preposições junto com os verbos e substantivos que as acompanham. Criando blocos de significado.

Qual é a diferença entre saber gramática e usar gramática na conversação?

Saber gramática é conhecimento passivo. Você reconhece a regra quando vê ou estuda. Usar gramática na conversação é conhecimento ativo. A estrutura sai automaticamente quando você fala, sem precisar pensar na regra.

A diferença está na velocidade de processamento. Na conversa real, você tem segundos para formar frases. Não tempo para lembrar regras. Por isso, a prática de conversação é fundamental. Ela automatiza as estruturas gramaticais. Transformando conhecimento teórico em habilidade comunicativa fluida.

É possível aprender gramática inglesa sem decorar regras?

Sim, e essa é a forma mais eficaz para adultos. Em vez de decorar regras isoladamente, você pode aprender gramática através da exposição e uso em contexto. Quando você pratica conversação regularmente, seu cérebro naturalmente identifica padrões. E internaliza estruturas corretas.

Métodos como shadowing, imitação de diálogos e prática com feedback imediato permitem que você absorva a gramática de forma natural. As regras servem como apoio para entender o porquê. Mas não devem ser o foco principal do aprendizado.

Como saber se estou progredindo na correção dos meus erros gramaticais?

O progresso na gramática conversacional pode ser medido de várias formas. Você consegue formar frases mais longas sem pausar para pensar na estrutura. Comete menos erros ao falar espontaneamente. E consegue se autocorrigir durante a conversa.

Um indicador importante é quando você começa a "sentir" que algo soa estranho. Mesmo sem saber explicar a regra. Gravar suas conversas e compará-las ao longo do tempo é uma excelente forma de documentar seu progresso. Além disso, feedback consistente de falantes nativos ou sistemas de IA especializados ajuda a identificar melhorias específicas em tempo real.

Você estuda gramática inglesa há anos, mas na hora de falar com um estrangeiro, a mente trava? Conhece todas as regras do Present Perfect, mas na conversação real volta sempre para o Simple Past? Você não está sozinho.

Este guia sobre gramática inglesa vai além da teoria. Aqui você vai descobrir os 10 erros comuns de inglês que mais travam brasileiros na conversação. Mais importante ainda: como corrigi-los através da prática de fala.

Dominar esses erros específicos é o caminho para soar mais natural. Você vai ganhar confiança e finalmente transformar seu conhecimento em fluência ativa. Vamos direto ao que realmente importa para você falar inglês com confiança.

Por Que Brasileiros Cometem Sempre os Mesmos Erros de Gramática Inglesa?

Antes de ver os erros específicos, é importante entender uma coisa. Esses deslizes não são falhas suas. Eles acontecem pela interferência natural do português no inglês.

Quando seu cérebro busca expressar uma ideia, ele usa atalhos familiares da língua materna. O problema é que, sem prática ativa de conversação, esses erros de gramática de brasileiros se 'fossilizam'. Eles ficam automáticos.

A boa notícia? Com a técnica certa, você pode reprogramar esses padrões. E falar inglês de forma mais natural.

Os 10 Erros de Gramática Inglesa Mais Comuns (E Como Superá-los)

1. Tradução Literal da Idade: "I have 30 years" em vez de "I am 30 years old"

Este é um dos erros mais básicos, mas persistentes. Em português dizemos "Eu tenho 30 anos". Então naturalmente tentamos "I have 30 years". Em inglês, idade usa sempre o verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I have 25 years

I am 25 years old

My daughter has 8 years

My daughter is 8 years old

How many years do you have?

How old are you?

Dica prática: Treine apresentações pessoais diariamente. Grave-se dizendo: "Hi, I'm [seu nome]. I am [idade] years old. I'm from Brazil." Repita 5 vezes toda manhã por uma semana.

2. Confusão Entre "There is/are" e "Have": "Have many people here"

Em português usamos "ter" para existência ("Tem muita gente aqui"). Mas em inglês precisamos de "There is/are" para expressar que algo existe em um local.

❌ Errado

✅ Certo

Have many books on the table

There are many books on the table

Has a problem with my car

There is a problem with my car

Have people waiting outside

There are people waiting outside

Dica prática: Faça um "tour" virtual pelo ambiente onde você está. Descreva em voz alta: "There is a computer on my desk. There are three pictures on the wall." Pratique por 2 minutos sempre que entrar em um lugar novo.

3. Make vs Do: A Confusão que Trava Conversas

Em português, "fazer" serve para tudo. Em inglês, "make" é para criar algo novo (make a cake, make a decision). E "do" é para tarefas (do homework, do the dishes).

❌ Errado

✅ Certo

I do a cake on weekends

I make a cake on weekends

She made her homework

She did her homework

Let's do a party!

Let's have a party!

Dica prática: Crie duas listas sobre sua rotina. 5 coisas que você "faz" (do) e 5 coisas que você "cria" (make). Exemplo: "I do laundry, but I make dinner."

Na prática de inglês para conversação, você pode simular cenários como descrever suas atividades diárias. Isso ajuda a internalizar o uso correto de "make" e "do" em contexto real.

4. Uso Incorreto do Present Perfect: "I am here since Monday"

Brasileiros costumam usar o Present Simple com "since" ou "for". Como em português ("Estou aqui desde segunda"). Em inglês, para ações que começaram no passado e continuam no presente, usa-se o Present Perfect (have/has + past participle).

❌ Errado

✅ Certo

I am here since Monday

I have been here since Monday

She studies English for 3 years

She has studied English for 3 years

We live in São Paulo since 2020

We have lived in São Paulo since 2020

Dica prática: Pense em coisas que você começou a fazer e ainda faz. "I have lived in [sua cidade] for [número] years." "I have studied English since [ano]." Pratique com frases verdadeiras sobre sua vida.

Com tutores de IA para praticar inglês sozinho, você pode simular conversas sobre sua história de vida e rotina. Recebendo feedback específico sobre o uso do Present Perfect e outros tempos verbais.

5. Omissão ou Uso Excessivo de Artigos ("a", "an", "the")

O português tem mais flexibilidade com artigos. Em inglês, o uso de "a/an" (indefinido) e "the" (definido) é crucial. Segue regras específicas que brasileiros frequentemente erram.

❌ Errado

✅ Certo

I like the pizza

I like pizza (pizza em geral)

I want a advice

I want some advice (advice é incontável)

She plays piano

She plays the piano

I live in the Brazil

I live in Brazil

Dica prática: Ao descrever objetos ou situações, force-se a decidir. "a", "an", "the" ou nenhum. Por exemplo, ao olhar um objeto, diga: "It's a [objeto]. The [cor] [objeto] is on the table."

As conversas contextuais simulam situações do dia a dia onde o uso de artigos é natural. Como descrever um ambiente ou fazer pedidos. O feedback instantâneo ajuda a corrigir esses deslizes em tempo real.

6. Confusão de Advérbios de Frequência (Always, Never, Usually) e Posição na Frase

Em português, advérbios de frequência podem vir em várias posições. Em inglês, a regra geral é simples. Eles vêm antes do verbo principal, mas depois do verbo "to be".

❌ Errado

✅ Certo

I eat always pizza

I always eat pizza

She goes usually to work by car

She usually goes to work by car

They never are late

They are never late

Dica prática: Crie 5 frases sobre sua rotina usando diferentes advérbios. "I always drink coffee in the morning." "I am rarely late for work." Repita essas frases em voz alta diariamente.

Pratique descrevendo sua rotina e hábitos. A prática pode apontar se os advérbios estão na posição correta. Reforçando a gramática inglesa de forma natural dentro da conversação.

7. Uso Incorreto de Preposições ("in", "on", "at")

As preposições em inglês são famosas por não terem correspondência exata com o português. Isso leva a erros comuns de inglês ao falar de tempo, lugar ou meio.

❌ Errado

✅ Certo

I am in home

I am at home

I go to work in bus

I go to work by bus (ou "on the bus")

We have class in Monday

We have class on Monday

I wake up in 7 AM

I wake up at 7 AM

Dica prática: Foco em chunks! Em vez de pensar na regra, memorize a combinação. "In the morning", "at night", "on Monday", "at the airport". Escolha 3 e use-os em 5 frases diferentes a cada dia.

Cenários de conversação, como planejar um encontro ou descrever um trajeto, exigem o uso preciso de preposições. Permitindo que você pratique e receba feedback em contextos reais.

8. Dupla Negação: "I don't have nothing"

Assim como em português ("Eu não tenho nada"), brasileiros podem usar duas negações em inglês. No entanto, em inglês, a dupla negação é considerada erro gramatical.

❌ Errado

✅ Certo

I don't have nothing

I don't have anything (ou "I have nothing")

She doesn't know nobody

She doesn't know anybody (ou "She knows nobody")

We can't do nothing

We can't do anything (ou "We can do nothing")

Dica prática: Quando quiser negar algo, pense em uma das duas formas corretas. Ou use "no" com o substantivo (no money, no time) ou use "not" com o verbo e "any-" (not any money, not anything). Pratique alternando.

A prática guiada pode identificar automaticamente padrões de dupla negação. Sugerindo a correção e fornecendo exemplos de como expressar a mesma ideia de forma gramaticalmente correta em inglês.

9. Uso do Infinitivo com "to" após Verbos Modais

Em português, podemos dizer "Eu posso fazer". Em inglês, após verbos modais como "can", "could", "should", "would", "must", o verbo principal vem sempre no infinitivo sem "to".

❌ Errado

✅ Certo

I can to swim

I can swim

You should to study more

You should study more

We must to go now

We must go now

Dica prática: Crie frases com diferentes verbos modais sobre suas habilidades e obrigações. "I should study more." "I must go now." "I can speak English." Foque em não colocar o "to".

As aulas de conversação permitem que você pratique expressar possibilidades, conselhos e obrigações. Ajudando a internalizar o uso correto dos verbos modais em frases fluidas.

10. Concordância Verbal Errada com Sujeitos no Singular/Plural

Embora o português tenha muitas flexões verbais, a concordância em inglês pode ser um desafio. Especialmente com coletivos ou frases com "there is/are". Por exemplo, "everyone" é singular, exigindo verbo no singular.

❌ Errado

✅ Certo

There is many people

There are many people

Everyone are happy

Everyone is happy

Each student have a book

Each student has a book

Dica prática: Preste atenção ao sujeito real da frase. Se for "everyone", "nobody", "each", o verbo é singular. Para "there is/are", olhe o substantivo que vem depois. "There is a cat." "There are two cats."

A prática oferece exercícios de "shadowing" e repetição. Onde você pode praticar frases com esses sujeitos. O feedback garante que a concordância verbal esteja sempre correta, treinando seu ouvido e sua fala.

A Chave Não é Mais Regras, é Mais Conversa!

Você notou um padrão? A maioria desses erros de gramática de brasileiros não é por falta de conhecimento da regra. É por falta de prática ativa e contextualizada.

Decorar mais uma tabela de verbos irregulares não vai te ajudar. Você precisa usar o Present Perfect naturalmente na conversa. O que você precisa é de um ambiente seguro e ilimitado para praticar inglês sozinho. Errar e corrigir sem julgamento.

A BeConfident oferece exatamente isso. Somos uma plataforma de aprendizado de inglês impulsionada por inteligência artificial. Criada para ajudar brasileiros a atingirem fluência com mais confiança, naturalidade e autonomia. Com foco na conversação, você pratica com tutores de IA disponíveis 24/7. Sobre qualquer tópico, recebendo feedback instantâneo sobre gramática e pronúncia.

Pare de Errar Gramática e Comece a Falar Inglês com Confiança Hoje!

Cansado de saber a regra, mas travar na hora H? A BeConfident é a sua solução. Clique agora e garanta seu teste grátis, comece a aprender inglês hoje para experimentar a conversação ilimitada que vai destravar seu inglês. Sua fluência começa aqui!

Sua Jornada para a Fluência Começa Com a Prática Certa

Superar os erros comuns de inglês mais persistentes não é um bicho de sete cabeças. Quando você tem a estratégia certa. Focar na prática de inglês para conversação é o caminho mais rápido e eficaz. Em vez da memorização isolada de regras.

Com a BeConfident, você tem uma ferramenta inovadora para transformar seus conhecimentos em habilidade. Ganhando a confiança necessária para se comunicar em inglês com naturalidade. E sem medo de errar. Acesse nossa plataforma multiplataforma via WhatsApp e aplicativo para iOS e Android. Pratique com tutores de IA a qualquer momento.

Não deixe que a gramática inglesa te impeça de falar. Teste grátis, comece a aprender inglês hoje e destrave seu inglês para o mundo!

Perguntas Frequentes sobre Gramática Inglesa

Quanto tempo leva para corrigir erros de gramática fossilizados?

Erros fossilizados podem levar de 3 a 6 meses para serem corrigidos completamente. Isso depende da frequência de prática. O segredo está na prática consciente e contextualizada. Não apenas na repetição mecânica.

Quanto mais você usa a forma correta em conversas reais, mais rápido seu cérebro substitui o padrão errado pelo certo. A chave é ter feedback imediato. E praticar em situações variadas para que o novo padrão se torne automático.

Por que brasileiros têm mais dificuldade com preposições em inglês?

As preposições em inglês não seguem uma lógica direta com o português. Criando uma das maiores dificuldades para brasileiros. Enquanto em português podemos dizer "vou de ônibus" ou "no ônibus", em inglês a escolha entre "by bus", "on the bus" ou "in the bus" depende do contexto específico.

Além disso, muitas preposições em inglês são idiomáticas ("married to", "depend on"). Exigindo memorização em chunks. A melhor estratégia é aprender preposições junto com os verbos e substantivos que as acompanham. Criando blocos de significado.

Qual é a diferença entre saber gramática e usar gramática na conversação?

Saber gramática é conhecimento passivo. Você reconhece a regra quando vê ou estuda. Usar gramática na conversação é conhecimento ativo. A estrutura sai automaticamente quando você fala, sem precisar pensar na regra.

A diferença está na velocidade de processamento. Na conversa real, você tem segundos para formar frases. Não tempo para lembrar regras. Por isso, a prática de conversação é fundamental. Ela automatiza as estruturas gramaticais. Transformando conhecimento teórico em habilidade comunicativa fluida.

É possível aprender gramática inglesa sem decorar regras?

Sim, e essa é a forma mais eficaz para adultos. Em vez de decorar regras isoladamente, você pode aprender gramática através da exposição e uso em contexto. Quando você pratica conversação regularmente, seu cérebro naturalmente identifica padrões. E internaliza estruturas corretas.

Métodos como shadowing, imitação de diálogos e prática com feedback imediato permitem que você absorva a gramática de forma natural. As regras servem como apoio para entender o porquê. Mas não devem ser o foco principal do aprendizado.

Como saber se estou progredindo na correção dos meus erros gramaticais?

O progresso na gramática conversacional pode ser medido de várias formas. Você consegue formar frases mais longas sem pausar para pensar na estrutura. Comete menos erros ao falar espontaneamente. E consegue se autocorrigir durante a conversa.

Um indicador importante é quando você começa a "sentir" que algo soa estranho. Mesmo sem saber explicar a regra. Gravar suas conversas e compará-las ao longo do tempo é uma excelente forma de documentar seu progresso. Além disso, feedback consistente de falantes nativos ou sistemas de IA especializados ajuda a identificar melhorias específicas em tempo real.

CNPJ: 28.705.111/0001-12 | BECONFIDENT INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL EM IDIOMAS LTDA.
Avenida Paulista, 1636 – Sala 1504 – Bairro Cerqueira César, São Paulo/SP – CEP 01310-200.

CNPJ: 28.705.111/0001-12 | BECONFIDENT INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL EM IDIOMAS LTDA.
Avenida Paulista, 1636 – Sala 1504 – Bairro Cerqueira César, São Paulo/SP – CEP 01310-200.

CNPJ: 28.705.111/0001-12 | BECONFIDENT INTELIGÊNCIA ARTIFICIAL EM IDIOMAS LTDA.
Avenida Paulista, 1636 – Sala 1504 – Bairro Cerqueira César, São Paulo/SP – CEP 01310-200.