Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice te extraño en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Definición de te extraño en inglés
La forma más común de decir “te extraño” en inglés es “I miss you”.
Esta expresión se utiliza para expresar el sentimiento de echar de menos a alguien. Es una frase directa que comunica cariño y cercanía.
Decir “I miss you” no es solo una traducción, sino una forma de conectar emocionalmente con alguien, mostrando que su ausencia se nota.
Cómo usar te extraño en inglés en la práctica
Puedes usar “I miss you” en situaciones como:
I miss you so much, mom. Te extraño mucho, mamá.
I miss you! When will you visit us? ¡Te extraño! ¿Cuándo nos visitarás?
I miss you every day. Te extraño cada día.
El contexto y el tono determinan la cercanía del mensaje.
Cuándo usar (y cuándo no usar) te extraño en inglés
Utiliza “I miss you” cuando quieras expresar que la ausencia de alguien se siente. Es ideal para conversaciones personales y emotivas.
Evita usar “I miss you” en contextos muy formales o profesionales. En esos casos, opta por expresiones más neutrales como “I look forward to seeing you again”.
Recuerda que la BeConfident puede ayudarte a usar estas expresiones con confianza y claridad.
12 maneras de decir te extraño en inglés
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice te extraño en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Dicionário
Definición de te extraño en inglés
La forma más común de decir “te extraño” en inglés es “I miss you”.
Esta expresión se utiliza para expresar el sentimiento de echar de menos a alguien. Es una frase directa que comunica cariño y cercanía.
Decir “I miss you” no es solo una traducción, sino una forma de conectar emocionalmente con alguien, mostrando que su ausencia se nota.
Cómo usar te extraño en inglés en la práctica
Puedes usar “I miss you” en situaciones como:
I miss you so much, mom. Te extraño mucho, mamá.
I miss you! When will you visit us? ¡Te extraño! ¿Cuándo nos visitarás?
I miss you every day. Te extraño cada día.
El contexto y el tono determinan la cercanía del mensaje.
Cuándo usar (y cuándo no usar) te extraño en inglés
Utiliza “I miss you” cuando quieras expresar que la ausencia de alguien se siente. Es ideal para conversaciones personales y emotivas.
Evita usar “I miss you” en contextos muy formales o profesionales. En esos casos, opta por expresiones más neutrales como “I look forward to seeing you again”.
Recuerda que la BeConfident puede ayudarte a usar estas expresiones con confianza y claridad.
12 maneras de decir te extraño en inglés
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Aprenda inglês com IA
¿Cómo se dice te extraño en inglés
be
independent
be
ready
be
limitless
be
empowered
be
bold
be
proud
be
determined
be
fearless
be
passionate
be
inspired
Dicionário
Dicionário
Definición de te extraño en inglés
La forma más común de decir “te extraño” en inglés es “I miss you”.
Esta expresión se utiliza para expresar el sentimiento de echar de menos a alguien. Es una frase directa que comunica cariño y cercanía.
Decir “I miss you” no es solo una traducción, sino una forma de conectar emocionalmente con alguien, mostrando que su ausencia se nota.
Cómo usar te extraño en inglés en la práctica
Puedes usar “I miss you” en situaciones como:
I miss you so much, mom. Te extraño mucho, mamá.
I miss you! When will you visit us? ¡Te extraño! ¿Cuándo nos visitarás?
I miss you every day. Te extraño cada día.
El contexto y el tono determinan la cercanía del mensaje.
Cuándo usar (y cuándo no usar) te extraño en inglés
Utiliza “I miss you” cuando quieras expresar que la ausencia de alguien se siente. Es ideal para conversaciones personales y emotivas.
Evita usar “I miss you” en contextos muy formales o profesionales. En esos casos, opta por expresiones más neutrales como “I look forward to seeing you again”.
Recuerda que la BeConfident puede ayudarte a usar estas expresiones con confianza y claridad.
12 maneras de decir te extraño en inglés
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
I miss you
Forma más común de expresar "te extraño".
I'm missing you
Variante que enfatiza el sentimiento actual.
I long for you
Expresión más poética para "te extraño".
I yearn for you
Forma poética y profunda de extrañar.
I can't wait to see you
Indica impaciencia por reencontrarse.
I feel your absence
Manera más formal de mostrar extrañar.
I'm thinking of you
Expresión suave de cariño y recuerdo.
You're on my mind
Indica que la persona está en tus pensamientos.
I miss your company
Enfatiza extrañar estar junto a alguien.
I wish you were here
Expresa el deseo de que la persona esté presente.
I need you here
Forma directa de expresar necesidad.
I'm homesick for you
Expresa nostalgia por alguien o algo.
Potencialize sua habilidade
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades

Potencialize sua habilidade
de falar inglês
Abra seu mundo para novas oportunidades





