Aprende inglés con IA
Como dizer empregada em inglês
ser
independiente
ser
listo
ser
ilimitado
ser
empoderado
ser
negrita
ser
orgulloso
ser
determinado
ser
sin miedo
ser
apasionado
ser
inspirado
Diccionario
Definição de empregada em inglês
A forma mais comum de dizer «empregada» em inglês (doméstica) é «housekeeper» ou «maid».
«Housekeeper» é mais respeitoso e moderno; «maid» tem conotação mais tradicional, hoje usado em hotéis principalmente.
Saber a diferença é prático para conversas sobre trabalho doméstico e profissões.
Como usar empregada em inglês na prática
Você pode usar «housekeeper» ou «maid» em diversas situações, como:
The housekeeper cleans the house. A empregada limpa a casa.
Hotel maids are professional. As camareiras de hotel são profissionais.
I have a part-time housekeeper. Eu tenho uma empregada de meio período.
Esses exemplos mostram o termo em contextos modernos.
Quando usar (e quando não usar) empregada em inglês
Use «housekeeper» para empregada doméstica em casas e «maid» mais comum em hotéis (como camareira).
Evite usar «maid» em conversas modernas sobre trabalho doméstico residencial: o termo pode soar antiquado.
Para empregada em outros sentidos (funcionária), use «employee».
12 termos sobre empregada em inglês
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Potencializa tu habilidad
para hablar inglés
Abre tu mundo a nuevas oportunidades

Aprende inglés con IA
Como dizer empregada em inglês
ser
independiente
ser
listo
ser
ilimitado
ser
empoderado
ser
negrita
ser
orgulloso
ser
determinado
ser
sin miedo
ser
apasionado
ser
inspirado
Diccionario
Definição de empregada em inglês
A forma mais comum de dizer «empregada» em inglês (doméstica) é «housekeeper» ou «maid».
«Housekeeper» é mais respeitoso e moderno; «maid» tem conotação mais tradicional, hoje usado em hotéis principalmente.
Saber a diferença é prático para conversas sobre trabalho doméstico e profissões.
Como usar empregada em inglês na prática
Você pode usar «housekeeper» ou «maid» em diversas situações, como:
The housekeeper cleans the house. A empregada limpa a casa.
Hotel maids are professional. As camareiras de hotel são profissionais.
I have a part-time housekeeper. Eu tenho uma empregada de meio período.
Esses exemplos mostram o termo em contextos modernos.
Quando usar (e quando não usar) empregada em inglês
Use «housekeeper» para empregada doméstica em casas e «maid» mais comum em hotéis (como camareira).
Evite usar «maid» em conversas modernas sobre trabalho doméstico residencial: o termo pode soar antiquado.
Para empregada em outros sentidos (funcionária), use «employee».
12 termos sobre empregada em inglês
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Potencializa tu habilidad
de hablar inglés
Abre tu mundo a nuevas oportunidades

Aprende inglés con IA
Como dizer empregada em inglês
ser
independiente
ser
listo
ser
ilimitado
ser
empoderado
ser
negrita
ser
orgulloso
ser
determinado
ser
sin miedo
ser
apasionado
ser
inspirado
Diccionario
Definição de empregada em inglês
A forma mais comum de dizer «empregada» em inglês (doméstica) é «housekeeper» ou «maid».
«Housekeeper» é mais respeitoso e moderno; «maid» tem conotação mais tradicional, hoje usado em hotéis principalmente.
Saber a diferença é prático para conversas sobre trabalho doméstico e profissões.
Como usar empregada em inglês na prática
Você pode usar «housekeeper» ou «maid» em diversas situações, como:
The housekeeper cleans the house. A empregada limpa a casa.
Hotel maids are professional. As camareiras de hotel são profissionais.
I have a part-time housekeeper. Eu tenho uma empregada de meio período.
Esses exemplos mostram o termo em contextos modernos.
Quando usar (e quando não usar) empregada em inglês
Use «housekeeper» para empregada doméstica em casas e «maid» mais comum em hotéis (como camareira).
Evite usar «maid» em conversas modernas sobre trabalho doméstico residencial: o termo pode soar antiquado.
Para empregada em outros sentidos (funcionária), use «employee».
12 termos sobre empregada em inglês
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Housekeeper
Empregada doméstica, registro moderno.
Maid
Camareira ou empregada, tradicional.
Cleaner
Faxineira ou faxineiro.
Housemaid
Empregada doméstica.
Domestic worker
Trabalhador doméstico, registro formal.
Nanny
Babá.
Au pair
Au pair, intercambista que cuida de crianças.
Cook
Cozinheira.
Butler
Mordomo, função tradicional.
Hotel maid
Camareira de hotel.
Employee
Empregada (no sentido de funcionária).
Cleaning lady
Faxineira, registro casual.
Potencializa tu habilidad
de hablar inglés
Abre tu mundo a nuevas oportunidades





